¡Ay de aquel que navega, el cielo oscuro, por mar no usado
y peligrosa vía, adonde norte o puerto no se ofrece!
Don Quijote, cap. XXXIV

Powered by Blogger

 Subscribe in a reader

sábado, setembro 16, 2006
 
UM CASO DE DEMISSÃO



O melhor serviço que alguém pode prestar a Lula e ao PT é atribuir-lhes pecados que não cometeram. A defesa torna-se então muito fácil para os petistas. Foi o que aconteceu hoje com um articulista de O Estado de São Paulo, o jornalista Mauro Chaves. Em um momento de obnubilação intelectual, atribuiu ao Supremo Apedeuta frases que rolam pela Internet como sendo suas mas que obviamente não são.

E para voltar a ser respeitado o presidente precisa de mais tempo - pelo menos um mês - para explicar ao País e ao mundo o significado preciso das frases que pronunciou durante seus primeiros quatro anos de gestão, tais como:

Eu gostaria de ter estudado latim, assim eu poderia me comunicar melhor com o povo da América Latina.

A grande maioria de nossas importações vem de fora do País.

Se não tivermos sucesso, corremos o risco de fracassarmos.

Uma palavra resume provavelmente a responsabilidade de qualquer governante. E essa palavra é estar preparado.

O futuro será melhor amanhã.

Eu mantenho todas as declarações erradas que fiz.

Nós temos um firme compromisso com a Otan. Nós temos um firme compromisso com a Europa. Nós fazemos parte da Europa.

Um número baixo de votantes é uma indicação de que menas pessoas estão a votar.

Nós estamos preparados para qualquer imprevisto que possa ocorrer ou não.

Para a Nasa, o espaço ainda é alta prioridade.

Não é a poluição que está prejudicando o meio ambiente. São as impurezas no ar e na água que fazem isso.

É tempo para a raça humana entrar no sistema solar.


É espantoso ver um articulista de um jornal prestigioso como o Estadão repetindo tais bobagens. Estas frases, em verdade, são de autoria de Dan Quayle, vice-presidente do Bush pai (1989-1993) e foram amplamente divulgadas na imprensa. Cito algumas no original:

The future will be better tomorrow.

We have a firm commitment to NATO, we are a part of NATO. We have a firm commitment to Europe. We are a part of Europe.

It's time for the human race to enter the solar system.

For NASA, space is still a high priority.

I stand by all the misstatements that I've made.



Não é necessário maior argúcia para intuir que Lula jamais teria se pronunciado sobre a Nasa, Otan ou sistema solar. Por outro lado, a primeira frase, sobre falar latim para comunicar-se com a América Latina, virou folclore nos anos 90. Para demonstrar a abissal insciência do Supremo Apedeuta não é preciso recorrer a seu homólogo - no caso, a palavra se impõe - americano. Basta citar as besteiras que ele enuncia todos os dias.

Em jornal que se pretende sério, editorialista assim desinformado já devia estar no olho da rua.